-
Partager cette page
Financement de traduction et/ou d'édition d'ouvrage
Attention : à partir du 1er janvier 2025, seules les demandes de relectures de traduction et les éditions d’ouvrage seront étudiées. Les traductions totales d’article ne sont plus possibles.
Le LabEx SMS offre la possibilité d’une aide pour le financement de la relecture de traduction en langue étrangère d’article ou l’édition d’un manuscrit (ou pour l'amélioration d’une première version en langue étrangère), principalement du français vers l'anglais, mais éventuellement vers d'autres langues.
Procédure à suivre
Télécharger le formulaire d'aide à la traductionCritères d'éligibilité de la demande de relecture de traduction :
- La demande de relecture de traduction doit concerner un article, un chapitre d’ouvrage ou un ouvrage ; les communications ou actes de colloques ne sont pas éligibles ;
- La demande de relecture de traduction peut concerner une publication déjà parue en français, à condition qu’elle soit libre de droits ;
- Le manuscrit / la publication doit avoir été rédigé·e par un ou des membres d'un laboratoire participant au Labex SMS ;
- Le manuscrit / la publication doit être destiné·e à être soumise à une revue ou un éditeur étranger de bonne notoriété dans le domaine considéré.
Pièces à fournir :
- Le formulaire de demande d'aide à la relecture de traduction ou édition d'ouvrage
- Un devis de traducteur (si besoin de contact, écrivez à labexsms@univ-toulouse.fr)
- Le manuscrit finalisé ou la publication existante en français.
- La lettre d’acceptation de l’éditeur dans le cas d’une demande d’aide à l’édition.
Le formulaire et l’ensemble des pièces sont à adresser à : labexsms@univ-toulouse.fr & thoemmes@univ-tlse2.fr